HOME NUMERICAL INDEX ALPHABETICAL INDEX HISTORICAL MAPS INDEX OF NAMES
СРБИЈА   SRBIJA SERBIA
Аутономна Покраіина Војводина – Autonomna Pokrajina Vojvodina Autonomous Province of Vojvodina
Сремски округ – Sremski okrug Srem (Syrmia) district

map

Стари Сланкамен
Stari Slankamen

tr: Salankamen de: Slankamen, Alt-Slankamen hr: Stari Slankamen hu: Szalánkemén, Zalánkemén
bg, sr: Стари Сланкамен ru: Стари-Сланкамен uk: Старі Сланкамен

Stari Slankamen is situated at an elevation of 57 m on the right bank of the river Danube in the Vojvodina region of northern Serbia, about 42 km southeast of Novi Sad and about 50 km northwest of Belgrade. The village has a population of 543 (2011).

3863 Сланкамен / Slankamen 241 Сланкамен / Slankamen In the 3rd century BC, the area was inhabited by Celtic Scordisci. In the first century BC, the fort was conquered by Romans and the settlement was known as Acumincum. Slavs settled in the area in the 6th century. During the Middle Ages, Slankamen was a fortified city and was first mentioned in 1072 as Castrum Zalankemen. Historically, the place is best-known as the site of the crucial victory in 1691 of the Imperial army under the command of Margrave Ludwig Wilhelm of Baden over the Turks, which ended the Ottoman rule of the whole region. In 1783, the village known as Novi Slankamen (New Slankamen) was founded near Stari Slankamen (Old Slankamen).

The mineral springs of Stari Slankamen were already known during the Ottoman period. Thereafter, its importance faded. The springs became popular again from 1906 onward. The modern development during the 20th century wbegan in 1964 with the construction of a new spa building. The waters (18.4°C) are used for the treatment of diseases of the central and peripheral nervous system, the locomotor system, and of rheumatic and gynecological diseases.

 

Glass no. 3863 [left] is labeled in Serbian (Поздрав из купатила Сланкамена / Pozdrav iz kupatila Slankamena), German (Gruss aus dem Bade Slankamen) and Croatian (Pozdrav iz kupatila Slankamena), i.e. 'Greetings from the spa Slankamen'.

Glass no. 241 [right] is labeled in Serbian only (Спомен из Сланкамен / Spomen iz Slankamen), i.e. 'souvenir from Slankamen'. It is interesting to note that the painter of the picture on the glass apparently was not too familiar with the cyrillic alphabet. In the labelling the writer used the latin character k instead of the cyrillic к and also used the latin character m (which looks the same as т, the lower case cursive t in cyrillic) instead of м (lower case m in cyrillic); also, it should not read iz Slankamen but iz Slankamena as iz ('from') requires the genetive case.


[https://de.wikipedia.org/wiki/Stari_Slankamen, https://en.wikipedia.org/wiki/Stari_Slankamen; https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Slankamen; https://banjasrbija.com/vesti/banja-stari-slankamen-spa-in-serbia/]


[scale]
contact: webmaster